Comité Científico

Seung-Wook Baik
Corea 

Profesor-Investigador, Universidad de Corea
Vice-Presidente, Asociación Coreana of Hispanistas

Nombre

Seung-Wook Baik

Posición

Profesor-Investigador, Universidad de Corea

Licenciaturas y Doctorados

  • Doctor, Filología Española. Universidad Autónoma de Madrid
    Tesis: Aproximación al decir narrativo castellano del siglo XV (Juan de la Cuest: Newark DE, 2003)
  • 1995 M. A. in Spanish Literature , D. Romance Languages.  University of Pennsylvania, USA
  • 1989 Licenciado, Filología Española. Universidad Autónoma de Madrid
  • 1988 B. A. in Spanish Language and Literature. Korea University, Korea

Obras destacadas

  • 2023. Diccionario del Patrimonio de Corea, Seoul: Korispan, ISBN 979-11-9821- 570-3.
  • 2019.  Adaptation of Oriental fables into medieval Spanish literature, Seoul: Worin, ISBN 978-89-8477-674-6.
  • 2017. Patrimonio Nacional de Corea -Listas ilustradas del Tesoro Nacional y del Patrimonio Cultural Inmaterial, Seoul: Pubple, ISBN 978-89-24-04403-4.
  • 2014. Historical reality in medieval Spanish allegory, written in Korean, Seoul: Korea University Press, ISBN 978-89-7641-855-5.
  • 2008. History of Spanish literature, written in Korean, 10 co-authors, Seoul: Korea University Press, ISBN 978-89-7641-656-8.
  • 2003. Aproximación al decir narrativo castellano del siglo XV, written in Spanish, Newark, DE: Juan de la Cuesta-Linguatext Ltd, ISBN 1588710408.
Equipos de investigación
  • 2019-2024     Miembro: Comité Científico Observatorio Permanente del Hispanismo, Fundación Duques de Soria de Ciencia y Cultura Hispánica.
  • 2017-2018     Director: Comité de Relaciones Internacionales, Asociación Coreana de Hispanistas.
  • 2011-2014      Miembro: Comité Editorial, Estudios Hispánicos (Revista de la Asociación Coreana de Hispanistas.
  • 2011-2013      Director: Seminario Spanish and Latin American Literary Canon (supported by the Institute of Latin American Studies, Seoul National University).
  • 2011-2012      Secretario General: Asociación Coreana de Hispanista.
  • 2010-2016     Vocal: Asociación Internacional de Hispanista.
  • 2010               Secretario General: Congreso International de la Asociación Coreana de Hispanistas celebrado en Toledo, España.
  • 2007-2010    Secretario Académico: Project “Dissemination and transformation of a text across cultures: A comparative study of the Arabic and Spanish version of Kalila and Dimna originating from an Indian fable” (supported by Korean Ministry of Education).
  • 2004-2006    Secretario Académico: Project “The literary interchange between the East and the West. A research on the transformation of the Indian Buddhist legend into Arabic and European literature” (supported by Korean Ministry of Education).
Premios y distinciones
  • 2020-2025 Research Grant, National Research Foundation of Korea. Research theme: Medieval Spanish poetry and politics_A study on the poetic theory in Castile through the anaysis of social networks of the Transtamaran dynasty’s poets.
  • 2018 Research Grant, National. Research Foundation of Korea. Research theme: A research on the narrative techniques and style of Sendebar’s medieval Spanish version (1253).
  • 2017 Research Grant, National Research Foundation of Korea. Research theme: A research on the terminological notion of 15th century Spanish poetry genres found in the Cancionero de Baena (c. 1430).
  • 2017 Translation Grant, Korea Academic Research Council (http://www.karc.or.kr/en/) Title of book: Cantigas de Santa Marí
  • 2016 Book Grant, Research Institute of Korean Studies, Korea University Title of Book: Patrimonio Nacional de Corea -Listas ilustradas del Tesoro Nacional y del Patrimonio Cultural Inmateria.
  • 2016 Translation Grant, Literature Translation Institute of Korea (https://www.ltikorea.or.kr/en/) Title of book: Soy kiseng.
  • 2014 Book Grant, National Research Foundation of Korea. Research theme: Adaptation of oriental fables into medieval Spanish literature.
  • 2013 Research Grant, National Research Foundation of Korea. Research theme: The reconstruction of literary discourse reflected in the Cancionero de Baena (c. 1430).
  • 2012 Research Grant, National Research Foundation of Korea. Research theme: Canonicity and otherness in Spanish medieval fables – a research on the transformation of Kalila and Dimna into Spanish medieval literature.
  • 2012 Translation Grant, Literature Translation Institute of Korea Title of book: Peregrinación a los tesoros del arte coreano/ Yoo Hongjoon, (Seoul: Nulwha).
  • 2009 Book Grant, National Research Foundation of Korea. Research theme: Historical reality in medieval Spanish allegory (Korea, Seoul: Korea University Press, 2014).
  • 2007-2010 Research Grant, National Research Foundation of Korea. Research theme: A comparative study of the Arabic and Spanish versions of Kalila and Dimna originating from an Indian fable.
  • 2007 Invitation Grant, Cervantes Institute.
  • 2006 Research Grant, Korea Research Foundation. Research theme: A study of the moral debate found in the medieval Spanish literature.
  • 2005 Excellent Teaching Award by the high quality of teaching Medieval Spanish Literature, Korea University.
  • 2004-2006 Research Grant, National Research Foundation of Korea. Research theme: The literary interchange between the East and the West. A research on the transformation of the Indian Buddhist legend into Arabic and European literature.
  • 2004 Travel Grant, The Duke and Duchess of Soria Cultural Foundation 1996-1999 Scholarship, Spanish Ministry of Foreign Affairs.
  • 1993-1995 Teaching Assistantship, University of Pennsylvania.