Seminario sobre el español en el mundo

TÍTULO: «LA POSIBLE GEOGRAFÍA DEL ESPAÑOL EN EL SIGLO XXI»

DIRECTOR: D. Fernando R. Lafuente (Director del Instituto Cervantes)

COORDINADOR: Prof. Francisco Marcos Marín (Universidad Autónoma de Madrid y Director Académico del Instituto Cervantes)

FECHA: 21 y 22 de febrero de 2000

LUGAR DE CELEBRACIÓN: Instituto de Estudios de Iberoamérica y Portugal. Casas del Tratado de Tordesillas. Valladolid.

 

Realizado con la colaboración de Caja Duero, el Instituto Cervantes y la Universidad de Valladolid.

DESCRIPCIÓN:

El posible espacio que ocupe el español a partir del 2001 está determinado por los tres valores que se asignen a los argumentos de esa función: el fronterizo, el virtual y el familiar. Los ponentes del seminario tratarán de establecerlos según sus orientaciones y criterios, pero también dentro de un marco coherente, el determinado por la conjunción de las dos instituciones responsables de la lengua española, hacia el interior del mundo hispanohablante: la Real Academia, hacia el exterior: el Instituto Cervantes. Que la Fundación Duques de Soria sea el lugar de encuentro es ni más ni menos que lo esperable.
Las fronteras del español admiten dos valores, el de segunda lengua y el de lengua extranjera. La decisión, política, lleva al Instituto Cervantes a preferir el primer término, claramente indicado para referirse a la situación del idioma en la Unión Europea, los Estados Unidos y el Brasil. De estos tres territorios, los dos últimos están en la nueva frontera, que, desde luego, no es tampoco nueva: lo que es nuevo es la oportunidad.
El universo virtual, en cambio, borra los límites, abre el espacio. Los retos son también de otros tipos y tienen, junto al apellido "electrónico", nombres que parecen situarse en esferas distantes de las lingüísticas: "correo, comercio, transporte, ocio, banca, economía". Se define también una nueva sociedad, que usa hasta las mayúsculas, la "Sociedad de la Información", o, mejor, la "Sociedad del Conocimiento".
El valor familiar, con los argumentos de "hispánico" e "hispanista", apoya y posibilita la acción de las instituciones en ese ambiente social definido. Esta tarea es común y abraza a los hispanohablantes de todos los continentes, junto con una dimensión cultural compartida. Sobrevivir en la sociedad del futuro pasa por mantener y promocionar una comunidad de aportaciones culturales y una manera común de afrontar la realidad. La cultura hispánica puede llevar sus raíces, en las que a lo europeo se injertan otros brotes, de África, de Asia o de América, hasta la venerable edad de 2500 años. Es una consideración que, en sí misma, merece respeto.
Desde el escenario se abre la mirada a un posible público al que importe, por un lado, lo lingüístico cultural, o lo económico, o las nuevas tecnologías, o el aspecto estético, porque en este nuevo espacio geográfico, nada humano es ajeno.

Presentación del Seminario: D. Fernando R. Lafuente.

PONENCIAS:

LAS FRONTERAS DEL ESPAÑOL EN EL SIGLO XXI
“EL ESPAÑOL EN BRASIL”
Prof. Francisco Moreno (Director del Instituto Cervantes de Sao Paulo. Brasil)

LA GEOGRAFÍA VIRTUAL DEL ESPAÑOL

“ACTUALIZACIÓN DEL ESPAÑOL EN INTERNET”
Prof. Francisco Marcos Marín

“LA ENSEÑANZA EL ESPAÑOL EN INTERNET”
D.ª Aurora Martín de Santa Olalla y D. Gerardo Arrarte (Instituto Cervantes)
AIRES DE FAMILIA DE LA COMUNIDAD HISPANA

CONFERENCIAS PÚBLICAS:

“LA DIFUSIÓN DE LA LENGUA Y LA CULTURA EN ESPAÑOL ANTE EL NUEVO MILENIO: LUGAR DEL INSTITUTO CERVANTES”
D. Fernando R. Lafuente

“EL ESPAÑOL EN ESTADOS UNIDOS”
Prof. Humberto López Morales (Asociación de Academias de la Lengua Española)

“PRESENTE Y FUTURO INMEDIATOS EN EL VOCABULARIO BIOLÓGICO”
D. Rafael Alvarado (de la Real Academia Española)

“LA COHESIÓN DEL ESPAÑOL”
D. Gregorio Salvador (de la Real Academia Española)


« Curso de Industrias de la Lengua Seminario de Corrección Lingüística »

mas menos imprimir imprimir

Hoy es domingo, 28 de noviembre de 2021